白宮,華盛頓
親愛的瓊,
謝謝你與希拉裏分享你對人權的關注,她已把你的來信轉交給我。
促進民主和人權一直作為我的政府外交政策的基石,我們一直尋求幫助保障所有國家的人民享有美國人民極為珍視的個人自由。
我感謝你的關注。
忠誠的,
(簽名)
比爾.克林頓
美國總統
1999年8月13日
美國副總統高爾致法輪功學員王先生的一封信
副總統,華盛頓
親愛的王先生,
謝謝你花時間與我分享你對法輪功追隨者在中國的遭遇的關注,我重視你對這個重要事件的意見,並歡迎給予我作答的機會。
無需參考法輪功成員特殊的信仰,美國政府即可相信對法輪功的鎮壓違背了放之四海而皆準的言論自由、集會自由和信仰自由的價值,美國總統和我強烈地感到中國人民應該被允許作出自己對和平表達他們包括精神和信仰理念的個人觀點的選擇。
當中國在有關人權問題方面選擇自己的目標和作出自己的決定的同時,美國可以通過作出正確的決定來影響中國的選擇--盡我們的能力向中國做工作、並且必須向中國發出強烈而一貫的信息來直接處理我們之間的分歧。促進中國的穩定、開放、繁榮和敦促中國承擔建立一個更加和平的世界之義務是有利於美國人民的利益、具有深遠意義的最佳途經。
再次感謝你的來信。
忠誠的,
(簽名)
艾爾.高爾
美國副總統
1999年10月4日
美國總統候選人喬治.布什致法輪功學員鄭博士的一封信
親愛的鄭博士,
謝謝你關於法輪功修煉者在中國所面臨的處境的來信,你的觀點和你對我所處位置的關心令我讚賞。
法輪大法修煉者所面臨的挑戰為一向珍視宗教信仰自由的美國人民所極為關注。我忠實地承擔著在第一修正案中具體表述的宗教信仰自由、寬容和多樣化的原則之義務,這就是為甚麼我有幸被選為總統候選人,我將支持國內和國際促進尊重各種信仰、各種背景和各行各業的人們的政策。
隨著總統競選的進展,你的想法和主意總是為我所歡迎,我感謝你花時間給我寫信。
忠誠的,
(簽名)
喬治.布什
美國總統候選人
2000年4月17日