關於用詞的一點提醒

EMail 轉發 打印
【明慧網二零一二年六月五日】今年「五.一三」 ,在寫給師父的賀詩中,我發現多個同修都把「法輪」寫成「金輪」,個人感覺不妥,「金輪」一詞有點標新立異,重要的是「金輪」永遠代替不了「法輪」 ,法輪是至高無上和法力無邊的,而金輪卻沒有這層內涵,也許同修是想說「金色的法輪」 ,這樣說沒關係,但一旦縮寫就改變了意思。就像有細心同修在明慧網曾糾正過的一個詞「洪慈」一樣 ,說師父「洪大的慈悲」可以,但不能說師父「洪慈」 ,看起來是無意中壓縮了一下,其實意思卻完全改變了。

師父不用的,弟子就不能用,否則和亂法何異?筆者查遍師父的《洪吟》、《洪吟二》、《洪吟三》,都沒有發現「金輪」一詞,師父寫詩講法都是用「法輪」 ,只在《洪吟三》<誰識>這首特殊的詩中用的是「天輪」(「號令天輪轉」)。

一點個人認識,不足在所難免,其實早在二零零三年冬,就有負責審稿的同修給我指出我曾用「金輪」不妥,現在發現許多同修都用,就感到事情很嚴重,因為修煉是嚴肅的,我們不能隨便拿出一個詞就用,那多少年以後,後人真的把「金輪」和「法輪」搞混時,我們是不是要為這亂法行為負責呢!

最後讓我們以師父在《二零一零年紐約法會講法》中的一段師父答疑的法共勉:

「弟子:台灣所有學員都把集體學法稱為「讀書會」,是否合適?

師父:不太合適。你們要嚴肅的對待大法修煉,不要起那些個標新立異的名詞。我不說出來的詞你們都不要去隨意用在法上,特別是舊有宗教和其它常人的一些個東西,或其它修煉形式也不要隨意拿來就往大法修煉上套用。有些東西還是有信息的、容易被不好的東西鑽空子的。」

(c)2024 明慧網版權所有。